Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

23/09/2014

Automne

 

-------------------------------------

 

Clannad - Coinleach Ghlas An Fhómhair

 

The song is sung in Gaelic, in the Donegal dialect.

 

Coinleach Ghlas An Fhomair
   On the green stubble-fields of autumn
A stóirín gur dhearc mé uaim
   I saw you, my sweetheart
Ba deas do chos i mbróig
   Nice were your feet in shoes
'Sba ró-dheas do leagan siubhail
   And wonderful your nimble gait
Do ghruaidh ar dhath na rósaí
   Your hair the color of roses
'Sdo chúirníní bhí fighte dlúith
   And your ringlets tightly plaited
Monuar gan sinn 'ár bpósadh
   Alas that we're not married
Nó'r bórd luinge 'triall 'un siubhail
   Or on board ship sailing away
  
Tá buachaillí na h-áite seo
   The boys around here are
A' gartha 'gus ag éirghe teann
   Complaining and getting fired up
Is lucht na gcochán árd
   And the ones with the high-piled hair
A' deánamh fáruis do mo chailín donn
   Are making homes for my brown-haired girl
Dá ngluaiseadh Rí na Spáinne
   If the King of Spain would
Thar sáile 's a shlóighte cruinn
   Go abroad with his assembled men
Bhrúighfinn féar is fásach
   I would trample pasture and wilderness
'S bhéinn ar láimh le mo chailín donn
   And I would be with my brown-haired girl
  
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
   If only my brown-haired girl and I
Dá mbínn agus mo chailín donn
   Were buying cows at the fair
Gluais is tar a chéad-searc
   Go and come first love
Nó go dtéidh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn
   Until we go over to Gaoth-Bearra
Go sgartar ó n-a chéile
   Even if the tops of the branches were parted
Bárr na gcraobh 's an eala ón tuinn
   And the swan were separated from the waves
Ní sgarfar sin ó chéile
   That would not separate us
'S níl ach baois díbh á chur 'n mur gcionn
   And those who go against us are foolish

 

18:20 Publié dans Détente | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : clannad, automne